| De sains principes de vie |
| 26 septembre 2006 17:34 | |
Le Japon est un merveilleux pays, où l’enthousiasme déclenché par les sonorités exotiques de quelques mots de Français ou d’Anglais ne saurait s’incliner devant de simples problèmes de sens. C’est ainsi qu’on peut y lire cet excellent conseil de vie trouvé sur Engrish.com: “stick to coffee and alcohol”, sur l’enseigne… d’un bar, bien entendu.

Malheureusement, même au pays de Candy les problèmes de santé publique finissent pas vous rattraper, comme le prouve cet autre enseigne de débit de boisson vue sur Le Franponais.com.
Le Japon, c’est aussi pour ça qu’on l’aime! ^__^
(Dans la boutique d’Engrish.com, on trouve même le sweat-shirt “stick to coffee…”.
Je crois que je vais le demander au Père Noël! ^_^;)
Tags: délire, humour, Japon, japonais, traduction
Articles relatifs
4 commentaires jusqu'à présent
Laissez un commentaire
27 septembre 2006 9:07
Oui, je pense…
Mais va faire un tour sur “le franponais” (lien dans le post), et tu comprendras que… on ne comprend pas toujours tout, en Franponais! ^_^
30 septembre 2006 21:29
Merci pour le lien Misato, ça fait une heure que je ris aux larmes, et j’ai passé l’info à mes copines ! Bisous à toi.
1 octobre 2006 17:36
Je suis toujours heureuse de mettre un peu de bonne humeur dans ce monde de brutes! ;p
Laisser un commentaire
Les paragraphes et retours à la ligne sont automatiques. Les e-mails sont masqués. HTML autorisé :
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
26 septembre 2006 19:59
“Café de cancer” ils parlent du signe zodiacal, rassure moi !!!