Bonne surprise
8 septembre 2008 17:25 | 6 commentaires
Categorie: Divers | Sur la toile

Couverture d\'Olive Club 01
Je rentre juste d’un voyage d’affaires d’une semaine à Tôkyô. Tout s’est bien passé et j’ai même réussi à voler quelques heures pour une petite balade dans les quartiers de Roppongi Hills (grandes tours climatisées regorgeant de boutiques internationales) et Azabu-Jûban (petites rues bien japonaises sous leurs 32° estivaux).
Et à peine de retour, je constate que mes collègues ont bien travaillé et mis mon premier “bébé” en ligne… en attendant qu’il envahisse les boîtes aux lettres.

(Par contre ça marche ni avec Safari, ni avec Firefox. Un problème technique qui devrait être réglé dès le mois prochain. En attendant, veuillez nous excuser etc. ^^)


Tags: DHC, emploi, Japon, job, Olive Club, voyage

Articles relatifs

Nouveau job
13 août 2008 9:57 | 8 commentaires
Categorie: Divers

Alors voilà : j’ai un nouveau job. Et comme « ils » ont oublié de me mettre à la porte à la fin de ma période d’essai, c’est officiel : « ils » ne peuvent plus se débarrasser de moi ! (Gnark ! Gnark ! Gn… Hum, bref…).

« Ils », c’est DHC France, la jeune filiale d’un géant japonais de la cosmétique. Quand je dis « géant », c’est pas (seulement) pour me vanter. Leader de la vente à distance de cosmétiques et nutri-cosmétiques dans l’archipel, 8ème société nippone de vente sur Internet toutes catégories confondues, et près de 6 millions de clients. Bref, c’est du lourd.

À Paris, c’est déjà différent. Dans les bureaux on doit être 25 à tout casser, et je ne sais pas combien de personnes bossent à l’entrepôt, mais doit pas y avoir de quoi former une équipe de foot…
Et moi dans tout ça ? J’écris. Je gère. Je crée. Des trucs de dingue : un magazine tiré à 100 000 exemplaires (200 000 en novembre), des articles et des vidéos pour le site internet, bientôt un blog. Tout ça pour moi, le rêve ! :)

Alors, forcément, ça me prend un peu de temps. D’où mon silence depuis quelques mois. (Comment-ça, « ça change pas des masses » ?) Bon, oui, c’est vrai, je suis pas une reine du bloggage régulier. Mais là ça devient carrément difficile. À force de me documenter sur le démaquillage, la synthèse du collagène ou l’effet de l’extrait de réglisse sur l’huile d’olive (l’extrait de réglisse augmente la solubilité de l’huile d’olive, voui Madame !), j’ai comme des flashes : au lieu de causer droits de l’Homme, Dalaï-Lama ou Ossétie du Sud, je me surprends à penser « double démaquillage », « superposition de cosmétiques » ou « alimentation anti-âge ».

Oh my Godess ! Je crois qu’il m’arrive un truc terrible ! >_<

Je crois que je deviens une « fille » ! *_*

(À part ça, quelqu’un à trouvé des infos précises et fiables sur l’intervention géorgienne qui a déclenché la riposte russe en Ossétie ? Parce que les accusations de nettoyage ethnique fusent de tout côté comme les tirs de canons, mais en fin de compte, j’ai pas vu d’analyse réelle de l’intervention géorgienne qui a mit le feu aux poudres.)


Tags: 3615Mavie, e-commerce, entreprise, japonais, job

Articles relatifs

Changement de cap: intelligence économique, mon nouveau défi
19 janvier 2008 23:15 | Pas de commentaires
Categorie: Divers

climbing.jpgUne fois n’est pas coutume, j’ai décidé de parler un peu de moi. Pas pour vous raconter ma vie (quoi que…) mais pour signaler que je viens de créer une page “cv” dans ce blog, et que je cherche un emploi dans le domaine de l’intelligence économique et la communication d’influence (c’est une expression polie pour ne pas avoir à utiliser le gros mot “lobbying”).

Après de longues études (japonais, relations internationales, risques internationaux et enfin communication), un passage rapide au ministère de la Défense et différents jobs, j’avais décidé de prendre un peu de recul et de profiter de mon cv… “atypique” (comme disent les recruteurs polis), pour me mettre à mon compte en tant que traductrice littéraire de japonais. C’est un métier que j’exerce avec grand plaisir depuis bientôt trois ans. Mais je pense que le temps est arrivé de replonger dans la fosse aux jobs.

J’ai besoin d’un peu d’action, de compétition, d’adrénaline. Besoin de bruit, de mouvement aussi. La traduction m’a apporté le luxe de travailler chez moi, en totale liberté, de me faire plaisir en écrivant, et de choisir contrats et clients suivant mon bon vouloir. (Le Japon est suffisamment à la mode pour générer une demande chez les lecteurs et donc les éditeurs, mais le japonais est encore assez “rare” pour limiter la concurrence entre traducteurs.) Pas de transports bondés, pas d’horaires imposés… Mais une fois passé le frisson des débuts (traduire tout un roman, en étais-je capable?), je ressens comme un besoin de relever de nouveaux défis.

Ce sera donc l’intelligence économique, à laquelle j’ai été initiée lors de mon année de mastère à HEC, et autour de laquelle j’ai pas mal tourné en tant que chargée de communication à l’armée de l’Air. J’ai donc commencé à remettre mes connaissances à jour, et publié mon cv. Si jamais vous entendez parler d’une opportunité en région parisienne, n’hésitez pas à me faire signe!


Tags: 3615Mavie, communication, cv, défi, emploi, intelligence économique, job, lobbying

Articles relatifs

CV - Cécile Sénaux
19 janvier 2008 21:36 | Pas de commentaires
Categorie: Divers

Edition - Presse magazine - Cosmétiques
anglais - japonais
33 ans – mariée
Permis A et B
92120 Montrouge

Expérience professionnelle
Communication
Depuis mai 2008
Responsable rédactionnel / Chargée de projet pour la société DHC France (cosmétiques)
Création et gestion du magazine de marque Olive Club - tirage : 200 000 exemplaires - gestion du budget - élaboration de la ligne éditoriale - négociation avec les intervenants extérieurs - supervision du contenu rédactionnel.
Gestion ou participation à divers autres projets de communication/marketing (vidéo, relations presse, etc.)
2002 - 2004
Chargée de communication au ministère de la Défense
Relations avec la presse internationale, nationale, locale et spécialisée, organisation de voyages de presse, participation aux exercices internationaux
2000
Responsable communication / marketing à Net-musical (start-up)
Création de la ligne éditoriale et du contenu écrit du site (chroniques, textes d’ambiance…), rédaction et diffusion de communiqués de presse, participation à l’élaboration et à la mise en forme du projet marketing à destination des investisseurs
Traduction
2005 - 2008
Traductrice littéraire
Traduction de romans japonais (fantasy, thriller et fantastique) pour Fleuve Noir, et de manga pour Panini
Principaux romans traduits: Guin Saga volumes 2 et 5, Final Fantasy XI volumes 1, 5 et 6, Ju-On (à paraître)
2005
Rédactrice / traductrice technique – société DAT – traduction de logiciels et manuels IBM (anglais / français)
1997 - 2001
Assistante – traductrice – interprète – guide
Assistante en France de deux ethnologues japonais du Musée National d’Histoire Japonaise de Sakura (Japon): organisation matérielle des séjours, interprétariat, traduction. Recherches annexes, suggestions de terrains d’étude, travail documentaire

Formation
Communication
2003 - 2004
Formation interne « communication » au sein du ministère de la Défense
Communication institutionnelle, relations presse, politique éditoriale, communication de crise
International, droit, économie
2001 - 2002
Étudiante du Mastère Spécialisé HEC « Management des Risques Internationaux »:
Intelligence économique, géopolitique, gestion, finances, marketing, droit
2000 - 2001
DESS Expertise internationale à l’INALCO (Institut Nationale des Langues et Cultures Orientales): japonais, géopolitique, polémologie, droit international, économie et finances internationales Mention Bien
1998 - 2000
Étudiante en DREA Asie Orientale Contemporaine et Diplôme de Recherche et d’Études Internationales (Bac +4) à l’INALCO
Langues et littérature
1995 - 1998
Licence (option littérature) puis maîtrise de japonais à l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales

Langues et bureautique
Anglais (courant, TOEIC 915) japonais (courant, un an au Japon), Mac et Pc, Internet

Intérêts
Plongée (certifiée PADI Openwater); art (sculpture); littérature (fantastique, SF); NTIC (communautés, blogs, podcast, syndication. Blogs personnels: http://www.senaux.net et http://www.misato.fr)


Tags: Asie, communication, cv, emploi, intelligence économique, international, Japon, japonais, job, lobbying

Articles relatifs