<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La rose et le cornichon &#187; traduction</title>
	<atom:link href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.senaux.net/blog</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 03 Aug 2011 11:19:20 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Jack et la correction magique</title>
		<link>http://www.senaux.net/blog/2007/06/06/jack-et-la-correction-magique/</link>
		<comments>http://www.senaux.net/blog/2007/06/06/jack-et-la-correction-magique/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jun 2007 09:15:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Misato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Art et création]]></category>
		<category><![CDATA[Divers]]></category>
		<category><![CDATA[écriture]]></category>
		<category><![CDATA[édition]]></category>
		<category><![CDATA[cri_du_coeur]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.senaux.net/blog/2007/06/06/jack-et-la-correction-magique/</guid>
		<description><![CDATA[Ces 2 derniers jours, j&#8217;ai joué à Bauer. Ouais, le mec qui sauve le monde en 24h. Moi j&#8217;ai essayé de sauver mon texte dans le même temps, face à une armée de correctrices bien décidées à le formater façon Macdo. Je suis pas sûre d&#8217;avoir réussi. C&#8217;est peut-être pour ça que j&#8217;ai le moral [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="right" src='http://www.senaux.net/blog/wp-content/uploads/2007/06/24.miniature.jpg' alt='24' /><br />
Ces 2 derniers jours, j&#8217;ai joué à Bauer. Ouais, le mec qui sauve le monde en 24h. Moi j&#8217;ai essayé de sauver mon texte dans le même temps, face à une armée de correctrices bien décidées à le formater façon Macdo. Je suis pas sûre d&#8217;avoir réussi. C&#8217;est peut-être pour ça que j&#8217;ai le moral dans les choux. </p>

	<br />Tags: <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/ecriture/" title="Voir les articles taggés avec écriture">écriture</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/edition/" title="Voir les articles taggés avec édition">édition</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/cri_du_coeur/" title="Voir les articles taggés avec cri_du_coeur">cri_du_coeur</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/" title="Voir les articles taggés avec traduction">traduction</a><br /><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.senaux.net/blog/2007/06/06/jack-et-la-correction-magique/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Giboulées</title>
		<link>http://www.senaux.net/blog/2007/03/20/giboulees/</link>
		<comments>http://www.senaux.net/blog/2007/03/20/giboulees/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Mar 2007 15:36:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Misato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divers]]></category>
		<category><![CDATA[meteo]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.senaux.net/blog/2007/03/20/giboulees/</guid>
		<description><![CDATA[Demain c&#8217;est le printemps, mais aujourd&#8217;hui, il grêle&#8230; (Et moi, je rame sur ma nouvelle traduction. Je bosse en direct avec l&#8217;auteur: c&#8217;est intéressant, mais un peu intimidant&#8230;) Tags: meteo, traduction]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Demain c&#8217;est le printemps, mais aujourd&#8217;hui, il grêle&#8230;<br />
(Et moi, je rame sur ma nouvelle traduction. Je bosse en direct avec l&#8217;auteur: c&#8217;est intéressant, mais un peu intimidant&#8230;)</p>

	<br />Tags: <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/meteo/" title="Voir les articles taggés avec meteo">meteo</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/" title="Voir les articles taggés avec traduction">traduction</a><br /><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.senaux.net/blog/2007/03/20/giboulees/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vacances!</title>
		<link>http://www.senaux.net/blog/2007/03/05/vacances/</link>
		<comments>http://www.senaux.net/blog/2007/03/05/vacances/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Mar 2007 10:56:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Misato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divers]]></category>
		<category><![CDATA[édition]]></category>
		<category><![CDATA[nouvelle]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>
		<category><![CDATA[vacances]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.senaux.net/blog/2007/03/05/vacances/</guid>
		<description><![CDATA[Enfin, pas vraiment des vacances, mais je viens de terminer une traduction pour laquelle j&#8217;ai vraiment dû mettre les bouchées doubles (un roman à traduire en 2 mois au lieu de 3, voire 4 mois d&#8217;habitude), et il me reste quelques jours avant de commencer la prochaine (le temps de signer le contrat). Du coup [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="lightbox" class="imagelink" href="http://www.senaux.net/blog/wp-content/uploads/2007/03/vacances.png" title="vacances"><img id="image133" class="left" src="http://www.senaux.net/blog/wp-content/uploads/2007/03/vacances.miniature.png" alt="Vacances" /></a>Enfin, pas vraiment des vacances, mais je viens de terminer une traduction pour laquelle j&#8217;ai vraiment dû mettre les bouchées doubles (un roman à traduire en 2 mois au lieu de 3, voire 4 mois d&#8217;habitude), et il me reste quelques jours avant de commencer la prochaine (le temps de signer le contrat). Du coup la tension retombe, je suis toute flagada, et en plus j&#8217;oublie totalement de faire les quelques trucs que j&#8217;ai à faire.<br />
Par contre, je ne peux pas oublier que j&#8217;ai 33 nouvelles à lire et à commenter pour <a href="http://www.5emesaison.fr/">5ème saison</a>. Ça devrait m&#8217;occuper dans la semaine&#8230; </p>

	<br />Tags: <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/edition/" title="Voir les articles taggés avec édition">édition</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/nouvelle/" title="Voir les articles taggés avec nouvelle">nouvelle</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/" title="Voir les articles taggés avec traduction">traduction</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/vacances/" title="Voir les articles taggés avec vacances">vacances</a><br /><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.senaux.net/blog/2007/03/05/vacances/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>De retour de congés…</title>
		<link>http://www.senaux.net/blog/2007/01/03/de-retour-de-conges%e2%80%a6/</link>
		<comments>http://www.senaux.net/blog/2007/01/03/de-retour-de-conges%e2%80%a6/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Jan 2007 17:16:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Misato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divers]]></category>
		<category><![CDATA[Livres]]></category>
		<category><![CDATA[fantastique]]></category>
		<category><![CDATA[fantasy]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[livre]]></category>
		<category><![CDATA[malbouffe]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>
		<category><![CDATA[vacances]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.senaux.net/blog/2007/01/03/de-retour-de-conges%e2%80%a6/</guid>
		<description><![CDATA[… je tente aujourd’hui de reprendre un rythme normal. Première chose à faire : remettre en état mon pauvre estomac, malmené par les repas de fêtes. Je ne désespère pas d’y arriver avant la fin de la semaine… Et puis il y a toutes ces petites corvées qui s’accumulent quand on revient de vacances : [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>… je tente aujourd’hui de reprendre un rythme normal.<br />
Première chose à faire : remettre en état mon pauvre estomac, malmené par les repas de fêtes. Je ne désespère pas d’y arriver avant la fin de la semaine…<br />
Et puis il y a toutes ces petites corvées qui s’accumulent quand on revient de vacances : laver le linge sale, s’occuper du courrier, sans compter les innombrables détails à régler en ce début d’année civile.</p>
<p>Et il y a le travail…<br />
Juste avant les fêtes, j’ai accepté de traduire un roman de fantasy «un peu en urgence» (2 mois de délai au lieu des 4 mois habituels). Ça fait des heures que, entre une machine de linge à étendre et deux livreurs qui sonnent à la porte, je tente de me concentrer sur une histoire de chasse au «mouton têtu» (oui, c’est un nouveau modèle) – sans succès. Je crois que je vais abandonner : demain sera un autre jour…</p>
<p><a href="http://www.amazon.fr/gp/redirect.html%3FASIN=2290330418%26tag=brunetonthene-21%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/2290330418%253FSubscriptionId=0EMV44A9A5YT1RVDGZ82" title="View product details at Amazon"><img class= "right"src="http://ec2.images-amazon.com/images/P/2290330418.08._SCMZZZZZZZ_V1095339796_.jpg" alt="American Gods" /></a></p>
<p><a href="http://www.amazon.fr/gp/redirect.html%3FASIN=2290325457%26tag=brunetonthene-21%26lcode=xm2%26cID=2025%26ccmID=165953%26location=/o/ASIN/2290325457%253FSubscriptionId=0EMV44A9A5YT1RVDGZ82" title="View product details at Amazon"><img class="left" src="http://ec2.images-amazon.com/images/P/2290325457.08._SCMZZZZZZZ_V1063698275_.jpg" alt="Miroirs et fumées" /></a></p>
<p>Tiens, je vais plutôt me plonger dans American Gods, de Gaiman, qui m’attendait bien sagement dans ma boîte aux lettres quand je suis rentrée hier soir.<br />
(Juste avant Noël, j&#8217;ai dévoré Miroirs et fumée, un recueil de nouvelles du même auteur: miam! Ça passe mieux que le foie gras! ^_^)</p>
<p>Hum? Quoi? Pardon? Ah, «pas sérieux»? «Boulot urgent»? Vous croyez, vraiment? Bah, c&#8217;est pas grave, j&#8217;ai pas pris de bonnes résolutions&#8230; </p>

	<br />Tags: <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/fantastique/" title="Voir les articles taggés avec fantastique">fantastique</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/fantasy/" title="Voir les articles taggés avec fantasy">fantasy</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/japon/" title="Voir les articles taggés avec Japon">Japon</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/livre/" title="Voir les articles taggés avec livre">livre</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/malbouffe/" title="Voir les articles taggés avec malbouffe">malbouffe</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/" title="Voir les articles taggés avec traduction">traduction</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/vacances/" title="Voir les articles taggés avec vacances">vacances</a><br /><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.senaux.net/blog/2007/01/03/de-retour-de-conges%e2%80%a6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;art de la concision</title>
		<link>http://www.senaux.net/blog/2006/10/29/lart-de-la-concision/</link>
		<comments>http://www.senaux.net/blog/2006/10/29/lart-de-la-concision/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Oct 2006 14:53:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Misato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divers]]></category>
		<category><![CDATA[fun]]></category>
		<category><![CDATA[science-fiction]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.senaux.net/blog/2006/10/29/lart-de-la-concision/</guid>
		<description><![CDATA[Le magazine Wired a demandé à des auteurs célèbres de science-fiction de créer des nouvelles en 6 mots. Oui, oui, 6 mots. Voici un aperçu de ce que cela donne: It’s behind you! Hurry before it (C&#8217;est derrière toi! Cours, avant) - Rockne S. O’Bannon Kirby had never eaten toes before. (Kirbi n&#8217;avait jamais mangé [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Le magazine <a href="http://wired.com">Wired</a> a demandé à des auteurs célèbres de science-fiction de créer des nouvelles en 6 mots. Oui, oui, 6 mots. Voici un aperçu de ce que cela donne: </p>
<p>It’s behind you! Hurry before it<br />
(<em>C&#8217;est derrière toi! Cours, avant</em>)<br />
- Rockne S. O’Bannon</p>
<p>Kirby had never eaten toes before.<br />
(<em>Kirbi n&#8217;avait jamais mangé d&#8217;orteils auparavant.</em>)<br />
- Kevin Smith</p>
<p>K.I.A. Baghdad, Aged 18 &#8211; Closed Casket<br />
(<em>Mort au combat &#8211; Baghdad- 18 ans &#8211; cercueil scellé</em>)<br />
- Richard K. Morgan</p>
<p>whorl. Help! I&#8217;m caught in a time<br />
(<em>temporelle. A l&#8217;aide! Je suis coincé dans une spirale</em>)<br />
- Darren Aronofsky and Ari Handel</p>
<p>There were only six words left.<br />
(<em>Il ne restait plus que six mots.</em>)<br />
- Gregory Maguire</p>
<p>Steve ignores editor&#8217;s word limit and<br />
(<em>Steve ignora la limite imposée par son éditeur et</em>)<br />
- Steven Meretzky</p>
<p>Leia: &laquo;&nbsp;Baby&#8217;s yours.&nbsp;&raquo; Luke: &laquo;&nbsp;Bad news…&nbsp;&raquo;<br />
(<em>Leia: &laquo;&nbsp;le bébé est de toi.&nbsp;&raquo; Luke: &laquo;&nbsp;Mauvaise nouvelle&#8230;&nbsp;&raquo;</em>)<br />
- Steven Meretzky</p>
<p>Toutes les nouvelles sont disponibles sur <a href="http://wired.com/wired/archive/14.11/sixwords_pr.html">le site de Wired</a>. </p>

	<br />Tags: <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/fun/" title="Voir les articles taggés avec fun">fun</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/science-fiction/" title="Voir les articles taggés avec science-fiction">science-fiction</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/" title="Voir les articles taggés avec traduction">traduction</a><br /><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.senaux.net/blog/2006/10/29/lart-de-la-concision/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>De sains principes de vie</title>
		<link>http://www.senaux.net/blog/2006/09/26/de-sains-principes-de-vie/</link>
		<comments>http://www.senaux.net/blog/2006/09/26/de-sains-principes-de-vie/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Sep 2006 16:34:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Misato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rions ensemble]]></category>
		<category><![CDATA[fun]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.senaux.net/blog/2006/09/26/de-sains-principes-de-vie/</guid>
		<description><![CDATA[Le Japon est un merveilleux pays, où l&#8217;enthousiasme déclenché par les sonorités exotiques de quelques mots de Français ou d&#8217;Anglais ne saurait s&#8217;incliner devant de simples problèmes de sens. C&#8217;est ainsi qu&#8217;on peut y lire cet excellent conseil de vie trouvé sur Engrish.com: &#171;&#160;stick to coffee and alcohol&#160;&#187;, sur l&#8217;enseigne&#8230; d&#8217;un bar, bien entendu. Malheureusement, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="lightbox" class="imagelink" href="http://www.senaux.net/blog/wp-content/uploads/2006/09/sticktocoffee.jpg" title="Stick to coffee"><img id="image88" class= "left" src="http://www.senaux.net/blog/wp-content/uploads/2006/09/sticktocoffee.miniature.jpg" alt="Stick to coffee" /></a>Le Japon est un merveilleux pays, où l&#8217;enthousiasme déclenché par les sonorités exotiques de quelques mots de Français ou d&#8217;Anglais ne saurait s&#8217;incliner devant de simples problèmes de sens. C&#8217;est ainsi qu&#8217;on peut y lire cet excellent conseil de vie trouvé sur <a href="http://www.engrish.com/detail.php?imagename=sticktocoffee.jpg&#038;category=Signs/Posters&#038;date=2003-06-27">Engrish.com</a>: &laquo;&nbsp;stick to coffee and alcohol&nbsp;&raquo;, sur l&#8217;enseigne&#8230; d&#8217;un bar, bien entendu. </p>
<p><a rel="lightbox" class="imagelink" href="http://www.senaux.net/blog/wp-content/uploads/2006/09/cancer-franponais.jpg" title="cafe cancer"><img id="image89" class= "right" src="http://www.senaux.net/blog/wp-content/uploads/2006/09/cancer-franponais.miniature.jpg" alt="cafe cancer"/></a><br />
Malheureusement, même au pays de Candy les problèmes de santé publique finissent pas vous rattraper, comme le prouve cet autre enseigne de débit de boisson vue sur <a href="http://npu4.free.fr/dotclear/index.php?2006/09/03/191-cafe-de-cancer">Le Franponais.com</a>. </p>
<p>Le Japon, c&#8217;est aussi pour ça qu&#8217;on l&#8217;aime! ^__^</p>
<p>(Dans <a href="http://www.engrish-store.com/sttocoalho.html">la boutique d&#8217;Engrish.com</a>, on trouve même le sweat-shirt &laquo;&nbsp;stick to coffee&#8230;&nbsp;&raquo;.<br />
Je crois que je vais le demander au Père Noël! ^_^;)</p>

	<br />Tags: <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/fun/" title="Voir les articles taggés avec fun">fun</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/japon/" title="Voir les articles taggés avec Japon">Japon</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/" title="Voir les articles taggés avec traduction">traduction</a><br /><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.senaux.net/blog/2006/09/26/de-sains-principes-de-vie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Boulot, quand tu nous tiens&#8230;</title>
		<link>http://www.senaux.net/blog/2006/08/11/boulot-quand-tu-nous-tient/</link>
		<comments>http://www.senaux.net/blog/2006/08/11/boulot-quand-tu-nous-tient/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 13:53:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Misato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divers]]></category>
		<category><![CDATA[3615Mavie]]></category>
		<category><![CDATA[édition]]></category>
		<category><![CDATA[fantastique]]></category>
		<category><![CDATA[fantasy]]></category>
		<category><![CDATA[livre]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.senaux.net/blog/2006/08/11/boulot-quand-tu-nous-tient/</guid>
		<description><![CDATA[Ravie d&#8217;en avoir enfin terminé avec la traduction de mon roman &#171;&#160;beurk&#160;&#187; d&#8217;horreur, je me suis replongé avec délices (enfin, soulagement, surtout) dans la série des Guin Saga. Cette fois, je traduis le volume 5 (heureusement la collègue qui traduit les 3 et 4 me fait des résumés&#8230;) Fini, donc, les revenants pas contents et [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="lightbox" class="imagelink" href="http://www.senaux.net/blog/wp-content/uploads/2006/08/tlaguinsaga.jpg" title="Guin par Yoshitaka Amano"><img id="image79" class="right" src="http://www.senaux.net/blog/wp-content/uploads/2006/08/tlaguinsaga.miniature.jpg" alt="Guin par Yoshitaka Amano" /></a>Ravie d&#8217;en avoir enfin terminé avec la traduction de mon <a href="http://www.senaux.net/blog/2006/05/03/sacree-moi/">roman &laquo;&nbsp;beurk&nbsp;&raquo; d&#8217;horreur</a>, je me suis replongé avec délices (enfin, soulagement, surtout) dans la série des <a href="http://www.senaux.net/blog/2006/05/25/contente/">Guin Saga</a>. Cette fois, je traduis le volume 5 (heureusement la collègue qui traduit les 3 et 4 me fait des résumés&#8230;)<br />
Fini, donc, les revenants pas contents et les meurtres pas ragoûtants, me voici de retour dans le monde étrange et fantastique du guerrier-léopard.<br />
(Résumés et critiques chez <a href="http://www.japanbar.net/index.php?rub=article&#038;fiche=17">Japanbar</a>, <a href="http://www.elbakin.net/fantasy/romans/the-guin-saga.htm">Elbakin</a>, <a href="http://www.noosfere.com/Icarus/Livres/auteur.asp?NumAuteur=-40827">Noosfère</a>, et <a href="http://rosemay1986.spaces.live.com/blog/cns!164DE6F1DB25BC52!318.entry">Motoklas</a>.)</p>

	<br />Tags: <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/3615mavie/" title="Voir les articles taggés avec 3615Mavie">3615Mavie</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/edition/" title="Voir les articles taggés avec édition">édition</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/fantastique/" title="Voir les articles taggés avec fantastique">fantastique</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/fantasy/" title="Voir les articles taggés avec fantasy">fantasy</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/livre/" title="Voir les articles taggés avec livre">livre</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/" title="Voir les articles taggés avec traduction">traduction</a><br /><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.senaux.net/blog/2006/08/11/boulot-quand-tu-nous-tient/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Contente!</title>
		<link>http://www.senaux.net/blog/2006/05/25/contente/</link>
		<comments>http://www.senaux.net/blog/2006/05/25/contente/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 May 2006 11:09:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Misato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divers]]></category>
		<category><![CDATA[aventure]]></category>
		<category><![CDATA[édition]]></category>
		<category><![CDATA[bonheur]]></category>
		<category><![CDATA[fantasy]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.senaux.net/blog/2006/05/25/contente/</guid>
		<description><![CDATA[Voici le résultat de ma première expérience de traduction littéraire. C&#8217;est vrai, c&#8217;est pas un Goncourt, mais je me suis bien amusée à le traduire. Reste plus qu&#8217;à espérer que la série marche bien en France, histoire que je puisse continuer à traduire le reste! (Si vous voulez faire un geste, cliquez sur l&#8217;image! ) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.amazon.fr/exec/obidos/redirect?tag=brunetonthene-21%26link_code=xm2%26camp=2025%26creative=165953%26path=http://www.amazon.fr/gp/redirect.html%253fASIN=2265081507%2526tag=brunetonthene-21%2526lcode=xm2%2526cID=2025%2526ccmID=165953%2526location=/o/ASIN/2265081507%25253FSubscriptionId=0EMV44A9A5YT1RVDGZ82" title="View product details at Amazon"><img src="http://images.amazon.com/images/P/2265081507.01._SCMZZZZZZZ_.jpg" class="left" alt="Guin saga, Tome 2 : Le guerrier du désert" /></a>Voici le résultat de ma première expérience de traduction littéraire. C&#8217;est vrai, c&#8217;est pas un Goncourt, mais je me suis bien amusée à le traduire. Reste plus qu&#8217;à espérer que la série marche bien en France, histoire que je puisse continuer à traduire le reste! (Si vous voulez faire un geste, cliquez sur l&#8217;image! <img src='http://www.senaux.net/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  )</p>

	<br />Tags: <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/aventure/" title="Voir les articles taggés avec aventure">aventure</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/edition/" title="Voir les articles taggés avec édition">édition</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/bonheur/" title="Voir les articles taggés avec bonheur">bonheur</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/fantasy/" title="Voir les articles taggés avec fantasy">fantasy</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/japon/" title="Voir les articles taggés avec Japon">Japon</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/" title="Voir les articles taggés avec traduction">traduction</a><br /><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.senaux.net/blog/2006/05/25/contente/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sacrée moi&#8230;</title>
		<link>http://www.senaux.net/blog/2006/05/03/sacree-moi/</link>
		<comments>http://www.senaux.net/blog/2006/05/03/sacree-moi/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 May 2006 14:16:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Misato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divers]]></category>
		<category><![CDATA[horreur]]></category>
		<category><![CDATA[Japon]]></category>
		<category><![CDATA[livre]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.senaux.net/blog/2006/05/03/sacree-moi/</guid>
		<description><![CDATA[Toujours en plein dans ma traduction, je continue à flipper toute seule. Là, la Police est sur les lieux du crime. Ce qu&#8217;ils ne savent pas, c&#8217;est qu&#8217;il y a plus d&#8217;un cadavre dans le placard&#8230; Soudain, un téléphone portable sonne, quelque part dans la maison. Driiing! Driiing! Driiing! D&#8217;où cela provient-il? Les inspecteurs suivent [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Toujours en plein dans ma traduction, je continue à flipper toute seule.<br />
Là, la Police est sur les lieux du crime. Ce qu&#8217;ils ne savent pas, c&#8217;est qu&#8217;il y a plus d&#8217;un cadavre dans le placard&#8230; Soudain, un téléphone portable sonne, quelque part dans la maison.<br />
<em>Driiing! Driiing! Driiing! </em><br />
D&#8217;où cela provient-il? Les inspecteurs suivent la sonnerie.<br />
<em>Driiing! Driiing! Driiing! </em><br />
Ils montent les escaliers vers l&#8217;étage de la maison (étage nettement plus hanté que le reste de la bâtisse, sauf que ça, ils ne le savent pas).<br />
Le téléphone sonne toujours: <em>Driiing! Driiing! Driiing! </em><br />
Ils ouvrent la porte de la chambre, théâtre de nombreux et horribles crimes (mais ça non plus, ils ne savent pas). Ils approchent, ils vont bientôt ouvrir le placard aux squelettes&#8230;<br />
Vont-ils découvrir les cadavres pourrissants, ou au contraire, être agressés par les revenants?<br />
Suspens&#8230;<br />
Et là&#8230;<br />
<strong>DRIING!</strong><br />
Ça, c&#8217;est MON téléphone qui sonne.<br />
Et le hurlement, c&#8217;est juste moi qui sursaute&#8230; ^_^;</p>

	<br />Tags: <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/horreur/" title="Voir les articles taggés avec horreur">horreur</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/japon/" title="Voir les articles taggés avec Japon">Japon</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/livre/" title="Voir les articles taggés avec livre">livre</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/" title="Voir les articles taggés avec traduction">traduction</a><br /><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.senaux.net/blog/2006/05/03/sacree-moi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La force des mots&#8230;</title>
		<link>http://www.senaux.net/blog/2006/04/28/la-force-des-mots/</link>
		<comments>http://www.senaux.net/blog/2006/04/28/la-force-des-mots/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Apr 2006 08:30:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Misato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divers]]></category>
		<category><![CDATA[3615Mavie]]></category>
		<category><![CDATA[fantastique]]></category>
		<category><![CDATA[horreur]]></category>
		<category><![CDATA[livre]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.senaux.net/blog/2006/04/28/la-force-des-mots/</guid>
		<description><![CDATA[Dites, vous y croyez, vous? Il est 10h30 du matin, il fait beau, le ciel est bleu&#8230; Et je suis morte de trouille à cause du roman que je traduits! Oui, c&#8217;est bien ça: je suis tellement dans mon texte &#8211; c&#8217;est un roman d&#8217;horreur &#8211; que je me fais peur toute seule en le [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dites, vous y croyez, vous?<br />
Il est 10h30 du matin, il fait beau, le ciel est bleu&#8230;<br />
Et je suis morte de trouille à cause du roman que je traduits!<br />
Oui, c&#8217;est bien ça: je suis tellement dans mon texte &#8211; c&#8217;est un roman d&#8217;horreur &#8211; que je me fais peur toute seule en le traduisant!<br />
Pfuu&#8230; De quoi j&#8217;ai l&#8217;air!</p>

	<br />Tags: <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/3615mavie/" title="Voir les articles taggés avec 3615Mavie">3615Mavie</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/fantastique/" title="Voir les articles taggés avec fantastique">fantastique</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/horreur/" title="Voir les articles taggés avec horreur">horreur</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/livre/" title="Voir les articles taggés avec livre">livre</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/" title="Voir les articles taggés avec traduction">traduction</a><br /><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.senaux.net/blog/2006/04/28/la-force-des-mots/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hello World!</title>
		<link>http://www.senaux.net/blog/2005/12/10/hello-world-2/</link>
		<comments>http://www.senaux.net/blog/2005/12/10/hello-world-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 Dec 2005 17:14:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Misato</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divers]]></category>
		<category><![CDATA[3615Mavie]]></category>
		<category><![CDATA[Bijoux]]></category>
		<category><![CDATA[création]]></category>
		<category><![CDATA[traduction]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.senaux.net/blog/2005/12/10/hello-world-2/</guid>
		<description><![CDATA[Bonjour à tous Ça fait pas mal de temps que je pense à créer mon blog, sans réussir à me décider à sauter le pas. Aujourd&#8217;hui, je me lance! Moi, c&#8217;est Misato. J&#8217;ai 30 ans, je suis mariée et je vis à Paris. Pour le moment, je suis traductrice littéraire en japonais. Je dis &#171;&#160;pour [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour à tous<br />
Ça fait pas mal de temps que je pense à créer mon blog, sans réussir à me décider à sauter le pas.<br />
Aujourd&#8217;hui, je me lance!<br />
Moi, c&#8217;est Misato. J&#8217;ai 30 ans, je suis mariée et je vis à Paris.<br />
Pour le moment, je suis traductrice littéraire en japonais.<br />
Je dis &laquo;&nbsp;pour le moment&nbsp;&raquo;, car je suis arrivée à la traduction plutôt par hasard, alors que ma formation me destinait aux relations internationales ou à la communication. Je ne regrette pas mon parcours, et j’adore ce que je fais en ce moment. Mais avouez qu’il y a tellement de choses passionnantes à faire dans la vie… </p>
<p>Alors ici, dans mon petit bout de Net à moi, je vais vous parler de ce qui me passionne, ce qui m’interpelle, ce qui me fait rire ou me révolte. </p>
<p>Dans ce qui me passionne, il y a l’art, la création, les beaux objets, les bijoux, mais aussi la lecture, la moto, et plein, plein d’autres choses.</p>
<p>Pour le reste, vous pourrez le découvrir au fil des pages de ce journal.</p>
<p>J’espère provoquer de nombreux commentaires, je compte sur vous !</p>

	<br />Tags: <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/3615mavie/" title="Voir les articles taggés avec 3615Mavie">3615Mavie</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/bijoux/" title="Voir les articles taggés avec Bijoux">Bijoux</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/creation/" title="Voir les articles taggés avec création">création</a>, <a href="http://www.senaux.net/blog/tag/traduction/" title="Voir les articles taggés avec traduction">traduction</a><br /><br />
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.senaux.net/blog/2005/12/10/hello-world-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

